Deze week zit ik in Lyon, een week op cursus. Want bij emigreren hoort natuurlijk ook het spreken van de taal. En laat Frans nu net geen taal zijn die ik beheers. Op de middelbare school was ik er al niet goed in en koos ik (heel stom achteraf) voor Duits. Op de hotelschool kreeg ik Duits en Spaans en in Denver deed ik nog een cursus Spaans. Een heleboel taal dus, maar geen Frans.
Thijs en ik zijn voor de verhuizing al begonnen met een online cursus en dat werkte best goed. Maar eenmaal hier maken we er te weinig tijd voor. Gelukkig merken we dat we ons aardig redden in het dagelijks leven. Met de buren en de bakker kunnen we een klein praatje maken. Dat wil zeggen, we kunnen onszelf verstaanbaar maken. Grammaticaal stelt het niets voor.
Daarom gaan we beiden een week op intensieve cursus bij een taalschool in Lyon. Deels hebben we in kleine groepjes les en deels individueel. Na de intake test staan we weer met beiden benen op de grond.
Lekker schools
Thijs mag eerst een week naar school. Dat valt best een beetje tegen want het is inderdaad erg schools. Trakteren als je te laat komt, net wat voor Thijs! In zijn groepje zitten voornamelijk studenten met jeugdpuistjes die moeite hebben hun ogen open te houden. Thijs krijgt veel nieuwe stof te verwerken en aan het eind van de week heeft hij toch het gevoel wat geleerd te hebben. Maar hij komt ook tot de conclusie dat 1 week lang niet genoeg is.
Deze week ben ik begonnen. Ze hebben mijn niveau nog iets lager ingeschat als dat van Thijs. Dat is even slikken. Het betekent wel dat ik in mijn groepje één van de voorlopers ben.
Mijn klas is een gemêleerd gezelschap. Een gepensioneerd stel uit de Verenigde staten is net verhuisd naar Lyon en spreekt met een vreselijk Amerikaans accent. Een studente uit Korea is een beetje in de Hello Kitty tijd blijven hangen. Als we tijdens de les de zintuigen behandelen, is zij vooral benieuwd wat oorsmeer en oogdruppels in het Frans zijn.
De lerares heeft een engelengeduld en kan overal om lachen. Ook om de jongen die zijn Japanse buurvrouw probeert te helpen door alles in het Engels te vertalen. Helaas voor hem spreekt ze beter Frans dan Engels.
Oefenen, oefenen, oefenen
Ik vind het leuk om weer met studeren bezig te zijn en heb al veel geleerd. Maar waarom zijn er zoveel uitzonderingen??? De individuele lessen zijn extra nuttig en leerzaam want de lerares stemt haar methode af op mijn behoefte. We oefenen bijvoorbeeld met gesprekken voeren met Harry’s toekomstige lerares.
Het is ook leuk om Lyon een beetje te ontdekken. Het is een mooie stad waar veel te doen is. De drukte is een groot contrast met onze rustige plekje. En dan is Augustus nog een stille maand. De lunchpauze geeft me de kans om heerlijk te eten in één van de vele top restaurants die Lyon heeft.
Op dit moment kan ik me nog nauwelijks voorstellen dat ik ooit vloeiend Frans spreek. Voor het zover is, volgen er ongetwijfeld nog vele Franse lesjes (en frustraties over al die uitzonderingen).
Omdat jullie waarschijnlijk niet zitten te wachten op foto’s van de lesstof, heb ik foto’s bijgevoegd van de net verkleurde druiven en van ons uitzicht op de Mont Blanc. Die was de afgelopen dagen goed te zien!
Error: There is no connected account for the user 17841404169875087 Feed will not update.
Frieda
Salut Anne! Ik geniet van je blogs. Deze over Frans leren zegt me wat. Ikzelf heb wel Frans op de middelbare school geleerd maar dat kwam alleen neer op vertalen van Frans naar Nederlands. Frans spreken heb ik uiteindelijk hier in Frankrijk geleerd omdat ik voornamelijk tussen de Fransen zat en dan moet je wel. Misschien een idee om je bij een Franse groep aan te sluiten zoals ik met de tennisclubs heb gedaan. Ook zullen je jongens via de school vrij snel vloeiend Frans spreken en profiteer daarvan. Ik weet zeker dat ze je snel zullen corrigeren!
Lfs, Frieda
Anne
Salut Frieda! Leuk om jouw ervaring te horen! Ik ben ook ‘bang’ dat de jongens mij snel inhalen. Bij een groep of club aansluiten is zeker een goed idee. En gelukkig spreken onze buren alleen Frans! Groetjes